italiano » sloveno

inverno [inˈvɛrno] SOST m

invaso [inˈva:zo] VB

invaso part perf di invadere

Vedi anche: invadere

invadere [inˈva:dere] VB vb trans

1. invadere (paese):

vdreti v

2. invadere fig:

preplavljati [forma perf preplaviti]

verso1 [ˈvɛrso] PREP

2. verso (di età):

avverso (-a) AGG

diverso (-a) [diˈvɛrso] AGG

1. diverso (differente):

diverso (-a)

2. diverso pl:

diverso (-a)
diverso (-a)

incorso VB

incorso part perf di incorrere

Vedi anche: incorrere

incorrere [iŋˈkorrere]

incorrere VB vb intr +essere:

I . immerso [imˈmɛrso] VB

immerso part perf di immergere

II . immerso [imˈmɛrso] AGG

Vedi anche: immergere

I . immergere [imˈmɛrdʒere] VB vb trans

II . immergere [imˈmɛrdʒere] VB vb rifl

immergere -rsi:

-rsi
potapljati se [forma perf potopiti se]

I . invece [inˈve:tʃe] AVV

II . invece [inˈve:tʃe] PREP

inveire [inveˈi:re]

perso [ˈpɛrso] VB

perso part perf di perdere

Vedi anche: perdere

I . perdere [ˈpɛrdere] VB vb trans

2. perdere (treno):

3. perdere (colare):

4. perdere (essere sconfitto):

II . perdere [ˈpɛrdere] VB vb intr

1. perdere (diminuire):

2. perdere (loc):

III . perdere [ˈpɛrdere] VB vb rifl

perdere -rsi:

-rsi
-rsi d'animo

emerso [eˈmɛrso] VB

emerso part perf di emergere

Vedi anche: emergere

emergere [eˈmɛrdʒere] VB vb intr

1. emergere (affiorare):

2. emergere (risultare):

kazati [forma perf pokazati]

3. emergere (venir fuori):

prikazovati se [forma perf prikazati se]

invio [inˈvi:o] SOST m

1. invio:

2. invio (spedizione):

invano [inˈva:no] AVV

invasi [inˈva:zi] VB

invasi 1. pers sing pass rem di invadere

Vedi anche: invadere

invadere [inˈva:dere] VB vb trans

1. invadere (paese):

vdreti v

2. invadere fig:

preplavljati [forma perf preplaviti]

invito [inˈvi:to] SOST m

deterso VB

deterso part perf di detergere

Vedi anche: detergere

detergere [deˈtɛrdʒere]

detergere VB vb trans:

inviato (-a) [inviˈa:to] SOST m, f

1. inviato (di giornale):

inviato (-a)

2. inviato (in diplomazia):

inviato (-a)

involsi VB

involsi 1. pers sing pass rem di involgere

Vedi anche: involgere

involgere [inˈvɔldʒere]

involgere VB vb trans:

involto1 [inˈvɔlto] VB

involto part perf di involgere

Vedi anche: involgere

involgere [inˈvɔldʒere]

involgere VB vb trans:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Gli esterni fuori della casa sono più decorati degli esterni interni come i cortili, l'inverso della priorità abituale nelle case medievali.
it.wikipedia.org
Matematicamente parlando viene utilizzata una funzione di corrispondenza biunivoca sulle posizioni dei caratteri durante l'operazione di codifica e una funzione inversa durante quella di decodifica.
it.wikipedia.org
L'applicazione degli algoritmi di cinematica inversa consente di manipolare interattivamente gli oggetti, controllare l'animazione ed evitare le collisioni.
it.wikipedia.org
Ciò include i geni che codificano per la trascrittasi inversa, l'integrasi e le proteine del capside.
it.wikipedia.org
Si avvia così un processo di contrazione del credito, di minore attività produttiva e di calo dei prezzi, quindi un processo inverso.
it.wikipedia.org
I minerali precipitano in ordine inverso rispetto alla loro solubilità.
it.wikipedia.org
Un demultiplatore è un circuito logico la cui principale funzione è inversa a quella del multiplatore.
it.wikipedia.org
Il trono ligneo in tralice è intenzionalmente collocato nelle tre dimensioni, secondo i canoni della prospettiva inversa (dove le linee divergono anziché convergere verso l'infinito).
it.wikipedia.org
Siccome ci sono circuiti che implementano la trasformata, gli stessi circuiti possono essere attivati percorsi al contrario per effettuare la trasformata inversa.
it.wikipedia.org
Ad ogni modo, il problema posto dalla cinematica inversa può essere risolto attraverso tecniche di programmazione non lineare.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "inverso" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Slovenščina