spagnolo » tedesco

Traduzioni di „arrimar“ nel dizionario spagnolo » tedesco

(Vai a tedesco » spagnolo)

I . arrimar [arriˈmar] VB vb trans

1. arrimar (acercar):

arrimar a
arrimar a

2. arrimar (apoyar):

arrimar a
anlehnen an +acc

3. arrimar:

arrimar (golpe)
arrimar (bofetada)
arrimar (bofetada)

4. arrimar (locuzione):

arrimar el ascua a su sardina
arrimar el hombro
arrimar los libros

II . arrimar [arriˈmar] VB vb rifl arrimarse

2. arrimar (apoyarse):

3. arrimar AmLat (amancebarse):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Oscarse arrimó a tiempo a la brasa que más calienta.
www.madridadas.com
Creo que todavía no lo he encontrado, pero estoy arrimando.
saquenunapluma.wordpress.com
No es solamente arrimarte a un charco y tirar lo que tengas a mano.
www.xn--seueleros-m6a.com.ar
Obligado por los mosquitos, se arrima al humo.
www.elortiba.org
El momento en que nuestros cuerpos se encorvan y se arriman, en su humillación, hacia la tierra.
www.sjarre.com.ar
En el tiempo que hacíamos rastrillajes, al principio hasta que no terminaban de comer yo no me arrimaba a la mesa.
aluvionpopular.com.ar
Yo arrimaba el ascua a lo que me interesaba.
cronicadelagranbroma.wordpress.com
Ya saben, ese axioma ventajista para arrimar el ascua a las ganaderías del monoencaste, de normal asardinadas, despitonadas y bobas.
torosgradaseis.blogspot.com
Cada uno arrimando los datos a su sardina.
eljaina.wordpress.com
Todo el mundo tiene que arrimar el hombro, finalizó.
www.olesevilla.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina