erzwingen nel dizionario PONS

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Absenkung des Grundwassers verursachte massive Schäden an der Pfahlgründung, weitere Schäden im Dachstuhl drückten auf die Arkaden, an denen Verformungen eine Notsicherung erzwangen.
de.wikipedia.org
Auf griechischer Seite besteht die Befürchtung, dass Migranten auf anderen Inseln Lager anzünden, um ihre Weiterreise zu erzwingen.
de.wikipedia.org
Der Bau von Fischtrawlern und Frachtschiffen wurde nach 1945 das Hauptgeschäft und die in den 1960er Jahren in Auftrag genommenen Fährschiffe erzwangen einen stärkeren Querhelgen.
de.wikipedia.org
Die Arbeitsamkeit in einigen erzwingt den Müßiggang in andren.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1970 wurde der Kirchturm gekürzt (erzwungen wegen unerwünschter Nähe zum Militärflughafen der Sowjetarmee) und verlor so bis heute seine eindrucksvolle Gestalt.
de.wikipedia.org
Das Vorbild des Offiziers sei entscheidend, um den Sieg der nationalsozialistischen Idee zu erzwingen.
de.wikipedia.org
Kollektivierung und Entkulakisierung erzwangen die Unterwerfung der Bauern unter die Machtansprüche von Staat und Partei.
de.wikipedia.org
Zum Teil mit Hilfe von Milizen und durch die Androhung, Arbeitsverweigerer von der Versorgung durch die Großküchen auszuschließen, konnte die Mitarbeit erzwungen werden.
de.wikipedia.org
Dieses Verhalten kann durch eine hinreichend (siehe unten) große Rückkopplungskapazität erzwungen werden, wobei jedoch die Grenzfrequenz, d. h. die Bandbreite, verringert wird.
de.wikipedia.org
Die zweite Schließung wurde 1942 durch die nationalsozialistische Diktatur erzwungen.
de.wikipedia.org

"erzwingen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano